granja lechera

Lemma Details

Translation: dairy farm; milk farm

Part of Speech: noun phrase

Etymology: Compound of 'granja' (farm) and 'lechera' (dairy, related to milk). 'Granja' comes from Medieval Latin 'granica' meaning 'granary', which evolved to refer to rural establishments. 'Lechera' derives from 'leche' (milk), which comes from Latin 'lac, lactis'. The English cognate 'lactose' shares the same Latin root, as do words like 'lactation' and 'lactic'.

Commonality: 60%

Guessability: 40%

Register: neutral

Mnemonics

  • 'Leche' sounds a bit like 'latte' (which contains milk), so a 'granja lechera' is where the milk for your latte comes from.
  • Think of 'lechera' as related to 'lactose' (milk sugar) to remember it refers to milk production.

Related Words, Phrases & Idioms

leche

Unknown

No translation

vaca lechera

Unknown

No translation

productos lácteos

Unknown

No translation

ordeñar

Unknown

No translation

Synonyms

lechería

Unknown

No translation

vaquería

Unknown

No translation

Cultural Context

Dairy farming is an important agricultural activity in many Spanish-speaking regions, particularly in countries like Spain, Mexico, Argentina, and Uruguay. In rural areas, 'granjas lecheras' are often family-owned businesses that contribute significantly to local economies.

Easily Confused With

granja avícola

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While both are types of farms, 'granja lechera' specifically refers to a dairy farm (for milk production), whereas 'granja avícola' refers to a poultry farm (for egg and chicken production).

Notes: Both are agricultural establishments but focus on different livestock and products.

Mnemonic: 'Lechera' contains 'leche' (milk) while 'avícola' relates to 'ave' (bird).